Se anuncia la distribución en gallego de nuevas películas de Doraemon y Shin Chan
Las películas versionadas en gallego para la exhibición en salas comerciales y la distribución en soporte vídeo o DVD necesitan de apoyo para sobrevivir en el mercado. La distribuidora Luk Internacional y la Mesa pola Normalización Lingüística afirman que hay espacio para los filmes en gallego, al igual que lo hay para las copias en catalán o euskera, aunque no dejan de reconocer que para que sea rentable se necesita del apoyo promocional o económico de las instituciones y otras entidades.
Entre las apuestas de esta distribuidora destacan las copias en gallego de películas protagonizadas por Shin Chan y Doraemon, exhibidas en salas cinematográficas y distribuidas en vídeo y DVD con el apoyo de la TVG y de la Mesa pola Normalización Lingüística, y lamentando la falta de apoyo de la Xunta de Galicia.
Ya se encuentra en el mercado Doraemon, e o Imperio Maia, y el 24 de marzo se contempla el lanzamiento de Shin Chan. A invasión. Distribución que se completará con el estreno en verano de dos nuevas películas en gallego de ambos personajes.
Entre las apuestas de esta distribuidora destacan las copias en gallego de películas protagonizadas por Shin Chan y Doraemon, exhibidas en salas cinematográficas y distribuidas en vídeo y DVD con el apoyo de la TVG y de la Mesa pola Normalización Lingüística, y lamentando la falta de apoyo de la Xunta de Galicia.
Ya se encuentra en el mercado Doraemon, e o Imperio Maia, y el 24 de marzo se contempla el lanzamiento de Shin Chan. A invasión. Distribución que se completará con el estreno en verano de dos nuevas películas en gallego de ambos personajes.
R.